Frae ither tongues : essays on modern translations into Scots / edited by Bill Findlay.
PRINT BOOK | Multilingual Matters Ltd. | c2004.
Available at Main Library (PE2103.F8)

Additional actions:

close

More information

close
see all

Items

Location Classmark LOAN TYPE Status MAP
Main Library PE2103.F8 4 WEEK IN LIBRARY
Show fewer items

More Details

Imprint
Clevedon ; Buffalo, NY : Multilingual Matters Ltd., c2004.
Description
viii, 272 p. ; 22 cm.
Series
Bibliog.
Includes bibliographical references and index.
Contents
Contents: Wale a leid an wale a warld: Shuihu Zhuan into Scots / Brian Holton -- Translating Homer's Odyssey / William Neill -- Dario Fo's Mistero Buffo into Scots / Stuart Hood -- Translating register in Michel Tremblay's Québécois drama / Martin Bowman and Bill Findlay -- Robert Kemp's Translations of Molière / Noël Peacock -- Triumphant Tartuffification: Liz Lochhead's translation of Molière's Tartuffe / Randall Stevenson -- Edwin Morgan's Cyrano de Bergerac / David Kinloch -- Mayakovsky and Morgan / Stephen Mulrine -- Robert Garioch's translations of George Buchanan's Latin tragedies / Graham Tulloch -- Robert Garioch and Giuseppe Belli / Christopher Whyte -- The Puddocks and The Burdies 'by Aristophanes and Douglas Young' / J. Derrick McClure -- Translation and transplantation: Sir Alexander Gray's Danish ballads / Peter Graves and Bjarne Thorup Thomsen.
Subject
Add Author
ISBN
1853597007 (hbk. : alk. paper)
1853597015 (electronic)
4 WEEK
View in classic catalogue View MARC display
Back to top